
Claude Closky
STARRY NIGHT, 2025
1 affiche 60 x 80 cm
imprimée en numérique couleurs sur papier-affiche 125 g/m2
Saint-Yrieix-la-Perche : Le Centre des livres d’artistes, 2025. 100 ex
10€

Shay Zilberman & Aviv Lichter
Extraire l’éternel de l’ephémère
[Saint-Yrieix-la-Perche : Le Centre des livres d’artistes], 2025. 1 ex.
– 1 drapeau ; 200 x 150 cm, imprimé en gris, rouge et noir sur tissu blanc.
inv. n° 108 25




exposition ➨ 31/10/25 ➨ 27/12/25 Matthieu Saladin Litote institutionnelle
Bilan
Protocole, installation, 2025.
Le stock des éditions d’artistes publiées par le CDLA est présenté sous la forme d’une succession de piles de livres, dont les différentes hauteurs retracent l’histogramme des financements du centre d’art depuis sa création.

L’échelle des revenus
Sérigraphie sur crayon de menuisier, 2025.
L’échelle des revenus publiée par l’Observatoire des inégalités mesure les différents niveaux de revenus des personnes vivant en France et indique pour chacun d’entre eux le pourcentage de la population active concernée. Cette échelle est ici imprimée en sérigraphie sur un crayon de menuisier de couleur rouge. L’emplacement de l’inscription de chaque catégorie de revenu est déterminé par le pourcentage des personnes qui touchent ledit revenu ; son étendue plus ou moins grande se révèle ou disparaît à mesure que le crayon est taillé.
Une histoire secrète des crises
Protocole, publications et marques-pages sous vitrines, 2025.
Un ensemble de vitrines présentées à la manière de livres ouverts propose une sélection de publications d’artistes issues de la collection du CDLA. Leur particularité est d’avoir paru au même moment qu’une crise majeure du capitalisme. Bien que ces publications n’aient, pour la plupart, pas pour objet direct les crises dont elles sont contemporaines, elles offrent à la lecture une autre histoire, souvent critique, de ces effondrements boursiers et des idéologies qui orchestrent la pérennité du système économique.
Eleanor Antin, 100 Boots Visit the Egyptian Garden, 1973.
Bernard Villers, Pente douce, 1979.
Hans Clavin, Wall Street Watch AF, 1982.
Martine Aballéa, Nouveaux phénomènes naturels, 1983.
Emmett Williams, Actif – passif, 1985.
Robert Lax, New Poems, 1986.
Ian Hamilton Finlay, Poursuites révolutionnaires, 1987.
Material Group, Inserts, 1988.
Endre Tót, I Never Liked to Work, TótalJoy, 1990.
Jacques Villeglé, Décentralisation, 1991.
Guerilla Girls, Hold on to your Wallets! Cross your Legs!, 1992.
Tania Mouraud, Répond à la question…, 1993.
Claude Closky, Tout ce que je peux avoir, 1994.
Stephen Willats, Shopping Parade, 1997.
Gilles Picouet, Places, 1998.
Jean-Baptiste Ganne, Le Capital illustré, 2000.
Erica van Horn & Simon Cutts, The Money Jar, 2001.
Yves Chaudouët, Rien n° 54, 2007.
Philippe Poupet, Unlimited Print, 2008.
Dora Garcia, Steal this Book, 2009.
Louise Lawler, Adjusted to fit, 2011.
Erik van der Weijde, Die Wolken, 2012.
Untel, Plus rien à vendre, tout à échanger, 2013.
Sharon Kivland, Footnotes to Capital, 2014.
Enrico Floriddia, Shake Hands, 2015.
Elsa Werth, Original soldé, 2018.
Thomas Geiger, Kontakt #31, 2019.
Maurizio Nannucci, Divided but United, 2020.
Anonyme, La Colonne est tombée, 2021.
Thomas A. Clark, A Bowl of Hills, 2022.
Salière des fermetures des centres d’art
Sculpture en papier et imprimés à emporter, 2025.
Reprenant le principe divinatoire du jeu d’enfant éponyme, cette salière répertorie les principales raisons qui ont conduit à la fermeture de centres d’art contemporain en France ces dernières années. Bien que renvoyant chacune à la fermeture effective d’un ou de plusieurs lieux, les phrases données à lire ont été décontextualisées et rendues anonymes. Elles sont issues de divers articles, généralement publiés dans la presse locale pour annoncer ou alerter sur ladite fermeture.
Étude des proportions
Sonnette, 2025.
En étant soutenu par le ministère de la Culture – DRAC Nouvelle-Aquitaine, la ville de Saint-Yrieix-la-Perche et la Région Nouvelle-Aquitaine, le CDLA est un centre d’art exclusivement financé par l’argent public, autrement dit par les recettes fiscales de l’État français. L’Étude des proportions prend la forme d’une nouvelle sonnette installée devant l’entrée du CDLA, juste à côté de celle déjà existante. Lorsqu’elle est actionnée, une voix énonce le pourcentage des recettes fiscales que représente le budget annuel du centre d’art.

Épigraphes sur factures
Classeur, factures, 2019-2025.
Cette pièce n’est pas présente dans l’espace d’exposition, mais côtoie les documents administratifs rangés dans les bureaux de l’équipe du CDLA. Elle peut néanmoins être consultée sur demande. Elle consiste en un classeur réunissant l’intégralité des factures éditées par l’artiste depuis 2019. Depuis cette date, à chaque fois qu’il établit une facture, il ajoute en pied de page une citation différente, issue de ses lectures du moment, qui commente l’économie globale dans laquelle s’inscrit son activité d’artiste.
Rates of exchange (the price of eggs)
Protocole, oeufs proposés à la vente, 2025.
Dans l’article « Should the Artist Become a Man of the World? », publié dans la revue Art News en octobre 1964, Allan Kaprow déclare : « Un tableau n’a jamais eu d’influence sur le prix des oeufs. » En 1975, il publie chez Arc Press Books le livre d’artiste Rates of Exchange, entré en 2017 dans la collection du CDLA.
Le protocole Rates of exchange (the price of eggs) propose la vente d’oeufs à l’unité (à raison d’un oeuf maximum par personne) dont le prix est indexé sur l’évolution du prix du livre d’Allan Kaprow. Chaque oeuf vendu est remis sans emballage de protection.

On notice
Un panneau / vitrine format 66 x 92 cm, au mur qui même à La Salle du Fond(s), passage obligé. Une collaboration entre MOREpublishers – Amélie Laplanche & Tim Ryckaert – à Quenast (Belgique) et le cdla, sur une proposition de Tim Ryckaert.
Un même panneau / vitrine et donc une même exposition installée au cdla et au Centre de la Gravure et de l’Image Imprimée de La Louvière.

Slavs and Tatars False Friends
On notice # 10
21 novembre 2025 – 10 janvier 2026.
Quenast (Belgique) : MOREpublishers – Amélie Laplanche & Tim Ryckaert éditeurs, 2025.
[20 exemplaires numérotés, et signés par l’artiste + 10 E.A.]
1 f. : 84 x 56 cm, 5 couleurs sérigraphie sur c-mat 150 gr.
Slav and Tatars est un collectif d’artistes basé à Berlin.

On notice
Un panneau / vitrine format 66 x 92 cm, au mur qui même à La Salle du Fond(s), passage obligé. Une collaboration entre MOREpublishers – Amélie Laplanche & Tim Ryckaert – à Quenast (Belgique) et le cdla, sur une proposition de Tim Ryckaert.
Un même panneau / vitrine et donc une même exposition installée au cdla et au Centre de la Gravure et de l’Image Imprimée de La Louvière.

Ariel Schlesinger candles
On notice # 8
17 octobre – 20 novembre 2025.
Quenast (Belgique) : MOREpublishers – Amélie Laplanche & Tim Ryckaert éditeurs, 2025.
[14 exemplaires numérotés, et signés par l’artiste + 6 E.A.]
1 f. : 50 x 34,5 cm, c – print couleurs. Perforation circulaire Ø 1 cm.
Ariel Schlesinger est né en 1980 à Jérusalem.
Chieko Shiomi
spatial poem n° 1
Invitation à participer à «A series of spatial poems» n° 1.
New York : édité par l’artiste, 1965.
– 1 f. ; 15 x 22,7 cm. – Dactylographie en noir sur papier pelure.
– 1 f. ; 12 x 16,7 cm. Page de carnet en papier japonais, imprimée en noir.
inv. n° 233 10
Chieko [Mieko] Shiomi
spacial [sic] poem n° 2 – a fluxatlas
[New York] : fluxus, 1966.
– 1 f. ; 36,5 x 82 cm. – Imprimé en offset n/b sur papier rouge.
inv. n° 045 07
Chieko [Mieko] Shiomi
spatial poem n° 2
[Kitanagase : édité par l’artiste, 1965].
– 1 f. ; 25,2 x 18 cm. – Imprimé en typographie en 1 couleur (noir)
sur papier blanc de faible grammage.
Invitation et modalités de participation au spatial poem n° 2 – a fluxatlas.
inv. n° 088 10
Chieko Shiomi
[spatial poem n° 3]
Invitation à participer au Spatial Poem n° 3.
Kitanagase, Okayama-shi : édité par l’artiste, 1966.
– 1 f. ; 16 x 25 cm. Texte en Anglais, imprimé en typographie 1 couleur (noir)
sur papier japonais de faible grammage.
inv. n° 181 10
Mieko Shiomi
spatial poem n° 9 – disappearing event
Invitation à participer au Spatial Poem n° 9 et dernier.
Osaka : édité par l’artiste, 1975.
– 1 f. ; 18 × 18 cm. – Imprimé en 1 couleur (noir) sur papier vert.
– 1 f. ; 8,5 x 17,3 cm. – Imprimé en 1 couleur (noir) sur papier ivoire.
Annonce de la fin de Spatial Poem et de la parution d’un livre regroupant
les 400 contributions à ce projet.
inv. n° 232 10 / 1 et 2
Mieko Shiomi
FLUXUS BALANCE
[Osaka : édité par l’artiste], [1993].
– Chemise à rabats collés formant deux pochettes, en carton ivoire,
format : 33 x 24 cm.
Titre imprimé en gaufrage à sec.
– 1 f. ; 22,7 x 32 cm, imprimé en offset 1 couleur (noir) sur papier carton blanc brillant.
Image d’une balance à plateaux. 1 languette de carton marron, collée sur l’image, porte la mention «Fluxus Balance».
– 1 f. ; 29,7 x 21 cm, imprimée, au recto seulement, en offset 1 couleur (noir) sur papier blanc.
Texte de Mieko Shiomi suivi de la liste des contributeurs. «Similar to the SPATIAL POEM series (1965-1975) this FLUXUS BALANCE is another anonymous poem (1991-1992) using the mail as a medium. People received the following invitation : “Write down in one of the squares on the balance what you want to balance with something which another person wants to balance. It can be either an object/s or a concept, indicating or not indicating its weigh.”
Of course nobody knew what other people would offer.» […]
– 68 cartes format : 5,5 x 9 cm, imprimées, au recto seulement, en offset 1 couleur (noir) sur carton rose (en 4 paquets de 17, maintenues ensemble par un ruban de plastique transparent).
Dans une pochette en plastique transparent.
– 1 pochette en plastique transparent contenant 3 anneaux en métal et une cordelette. Une étiquette autoadhésive portant la menion «Weights for Adjusting the balance».
inv. n° 191 07
Mieko Shiomi
SPATIAL POEM N°3 BY MIEKO SHIOMI
a fluxcalender 1968
[New York : Fluxus], 1968 / [New York] : Reflux [1990].
– 145 f. ; 14 x 10,8 cm. – Imprimé en offset n/b sur papier et carton blanc.
– 1 boite en bois format : 17 x 13,5 x 3,3 cm. Sur le couvercle, une étiquette en papier blanc porte les mentions de titre, d’auteur et d’année d’édition. Signé M. Shiomi au dos de la boite.
inv. n° 192 07
Mieko Shiomi
Balance Poem on the Centrifugal Land
s. l. [édité par l’artiste], 1970.
– 3 f. ; 20,3 x 14,3 cm. – Imprimé photocopie n/b sur papier blanc.
– Dans une chemise à rabats.
inv. n° 317 06
Mieko Shiomi
Events & Games
Tokyo : Gallery 360°, 2006. 80 ex. numérotés et signés + 5 e.a. Exemplaire n° 30.
– 23 + 1 cartes de différents formats, imprimées en noir. Textes en japonais et anglais.
– 1 tirage photographique n/b froissé, format : 14,5 x 11 cm (portrait de l’artiste de profil).
– Dans 1 boîte à couvercle en plastique blanc.
Sur le dessus du couvercle, nom de l’artiste imprimé en noir (reprise de la typographie de George Maciunas pour la première édition circa 1964).
inv. n° 013 16
In the huge collection of relics of Mr. Kuniharu Akiyama were found a number of event cards by Mieko Shiomi, which had been sent by Maciunas long ago. By combining them with other cards owned by the author, we have newly published a limited edition of 80 copies, by courtesy of Aki Takahashi.
14 bilingual cards and the cards of the smallest & medium sizes of «SHADOW PIECE» were printed by George Maciunas for the Fluxus Edition in the early 60’s.
The other 7 cards in English were printed by the author for ReFlux in the 1980’s.
Mieko Shiomi
An Incidental Story on the Day of a Solar Eclipse vol. 1, 2 and 3
An Incidental Story on the Night of a Lunar Eclipse vol. 1, 2 and 3
[Osaka : édité par l’artiste], 2008. 36 ex. numérotés et signés . Exemplaire n° 30.
– 6 brochures imprimées en noir sur papier blanc. Textes en japonais et anglais.
Couvertures en papier rose pâle ou bleu pâle, fermées par des liens de couleurs différentes.
– Dans 1 boîte en carton beige ; 14,3 x 21,5 x 6,4 cm. Couvercle à coins métalliques.
Sur la face avant de la boîte, un porte-étiquette en métal. Sur le dessus du couvercle, une étiquette en papier jaune pâle porte les titres et le nom de l’artiste imprimés en noir.
inv. n° 014 16
Mieko Shiomi
SPATIAL POEM
Osaka : édité par l’artiste, 1976. Exemplaire signé à l’encre noire.
– 72 p. ; 21 x 27,5 cm. – Imprimé en offset, en bleu sur papier couché satiné blanc.
– Couverture en carton blanc. – 4 pages de garde en papier calque.
– Reliure sans couture. – Jaquette illustrée, imprimée en bleu.
inv. n° 058 18
Mieko Shiomi
An Incidental Story on the Day of a Solar Eclipse #1 #2 #3
Cologne : Edition Hundertmark, 1998. 400 ex. numérotés. Exemplaire n° 19.
– 1 cassette audio dans son étui en plastique transparent. Notice imprimée en n/b et couleur sur papier blanc.
inv. n° 256 21
Vous devez être connecté pour poster un commentaire.